Darulkitab sucht einen Übersetzer

Das "Dar­ul­kit­ab Ver­lags­haus" sucht einen Über­set­zer in Ara­bisch-Deutsch. Seid ihr qua­li­fi­ziert für eine Bewer­bung?

250394_235031233198261_1783048_n

Dar­ul­kit­ab sucht eine(n) Übersetzer/in vom Ara­bi­schen ins Deut­sche. Die Vor­aus­set­zun­gen sind dabei:

  1. Über­set­zungs­er­fah­rung
  2. Mut­ter­spra­che Deutsch
  3. Gute Recht­schrei­bung und Zei­chen­set­zung

Wei­ter­hin wer­den auch die Eigen­schaf­ten Prä­zi­si­on und Pünkt­lich­keit gefor­dert. Falls du dich ange­spro­chen und reif fühlst und dabei willst etwas Geld ver­die­nen, dann kannst du dei­ne Chan­ce ver­su­chen und dich über das Kon­takt­for­mu­lar von Dar­ul­kit­ab bewer­ben!

2 Gedanken zu „Darulkitab sucht einen Übersetzer


  • salam,
    wirst du die­se sei­te ein­stel­len?

    Antwort

    • Wa alay­kum salam.

      Alham­du­lil­lah, nein, das wer­de ich nicht machen. Es ist nur so, dass ich nun wie­der für län­ge­re Zeit an der Uni in Madi­nah bin. Und in die­ser sau­di­schen Welt hat man es nicht so mit dem Inter­net. Das heißt, der Emp­fang des Inter­nets schwakt wie bei Ebbe und Flut. Mal hat man einen guten Emp­fang, mal hat man einen schlech­tem Emp­fang. Ande­rer­seits war ich in den Semes­ter­fe­ri­en viel auf Rei­se gewe­sen und hat­te kei­ne stän­di­ge, fes­te Inter­net­ver­bin­dung.

      Das ist alles, was dahin­ter steckt.

      Antwort

Kommentar verfassen

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.